Menu

We ask you to confirm that you have read the document after you have familiarized yourself with it.

Please acknowledge reading of the document at the bottom of this page.

Preface

Tutustut parhaillaan päivähoidon pelastussuunnitelmaan. Pelastussuunnitelma on päivähoidon henkilöstön ja turvallisuudesta vastaavien työväline, jonka avulla suunnitellaan lasten ja henkilöstön turvallista arkea.

Pelastussuunnitelman tarkoituksena on avustaa ja neuvoa päiväkodin vastuuhenkilöä, henkilöstöä ja lapsia tulipalojen, onnettomuuksien ja muiden vaaratilanteiden ennaltaehkäisyssä ja henkilöturvallisuusriskien poistamisessa. Pelastussuunnitelmasta löytyy myös toimintaohjeet onnettomuus- ja vaaratilanteisiin.

Pelastussuunnitelmaa päivitetään säännöllisesti ja sitä voidaan hyödyntää esimerkiksi uuden työntekij än perehdytyksessä ja käyttää päivittäisen turvallisuuden ylläpitoon ja kehittämiseen.

Pelastusviranomainen tarkastaa pelastussuunnitelman palotarkastuksen yhteydessä, mutta pelastussuunnitelman sisältämät tiedot tulee tarkastaa vuosittain omatoimisesti ja päivittää aina myös silloin kun toiminnassa tai ympäristössä tapahtuu muutoksia.

Luettuasi pelastussuunnitelman, voit kuitata sen luetuksi sähköisesti. Näin päivähoidon vastuuhenkilöt tietävät Sinun tutustuneen pelastussuunnitelman sisältöön.

Turvallisia lukuhetkiä!

Basic property information

Koulun puolella oppilaita on yhteensä noin 400. Aikuisia toimii noin 25-30 aikuista.

Päiväkodin puolella ryhmiä on kuusi, joissa noin 120 lasta ja 21 aikuista.

Basic information

Property name Vaunukankaan koulu ja päiväkoti
Building address Vaunukankaantie 3 - 5
04300 TUUSULA
Number of buildings 2
Number of operators 600
Property owner Tuusulan kunta
http://www.tuusula.fi
Vaunukankaan koulu
Year of construction 1986
Number of floors 2
Building material Brick
Use School
Vaunukankaan päiväkoti
Year of construction 1988
Surface area 1,143 m²
Number of floors 1
Building material Brick
Use Kindergarten

Other information

The site falls within the area of the following rescue service: Central Uusimaa. The rescue department's estimated time of arrival at the site is approximately 5 minutes.

Maintenance Tuusulan Tilakeskus
phone 0403143257
service 0403142261
Surveillance company's contact info Securitas
tel. 0204912000
On-call tel. 0204912600
http://www.securitas.fi
Gathering area Koulu: hiekkakenttä
Päiväkoti: Pippurit ja Muskotit: pikkupihan varastokatos. Kanelit ja Neilikat: ison pihan varastokatos. Meiramit ja Mintut: sivupiha.
Back-up gathering area Päiväkodin/koulun parkkipaikka (huom! pelastusajoneuvojen tulemien), sisätilana Lahelan terttu.
Number of civil defence shelters 2
Location of civil defence shelter VSS1 koulun monistamossa
Location of civil defence shelter VSS2 Koulun pihalla olevassa ulkovälinevarastossa
Heating type District heating
Main water shutoff Veden pääsulku sijaitsee lämmönjakeluhuoneessa, keittiön ja iltapäiväkerhotilan ulko-ovien välissä (D-ovelta katsottuna oikealle lähtevä käytävä)
Heat distribution room Vaunukankaantien puolella D-oven oikealla puolella.
Electricity switchboard sijaitsee väestönsuojan ja keittiön välissä

Number of people

Total
During the day In the evening At night
On weekdays 600 0–40 0
koulu+päiväkoti
On weekends 0–40 0–40 0
koulun sali saattaa olla urheiluseurojen tmv. käytössä

Henkilökunnan riittävyys ja kelpoisuus

Päivähoitoasetuksen 6 §:ssa on säädetty hoito- ja kasvatushenkilöstön tarvittava määrä.

Asetuksen mukaan 1 työntekijä tarvitaan seitsemää 3- vuotta täyttänyttä ja 1 työntekijä neljää alle 3-vuotiasta lasta kohden. Esiopetuslain mukaan esiopetusaikana lapsiryhmässä voi olla 13 esioppilasta yhtä lastentarhanopettajaa kohden. Perhepäivähoidon ryhmäkoko on neljä alle kouluikäistä samanaikaisesti, lisäksi voi olla puolipäiväpaikalla koululainen.

Päivähoitoasetus sallii satunnaisen ja lyhytaikaisen poikkeamisen suhdeluvuista.

Organisation

Rector Mellin Janne
phone 0403143249
janne.mellin@tuusula.fi
Esimies Tiina Vesimäki
phone 0403143362
tiina.vesimaki@tuusula.fi

Safety personnel for the property

Safety officer Elina Laine
phone 0405319187
elina.laine@tuusula.fi
Safety officer Suomalainen Kaisa
phone 0403143341
kaisa.suomalainen@tuusula.fi
Manager of civil defence shelter VSS1, VSS2 Elina Laine
Deputy manager of civil defence shelter VSS1, VSS2 Janne Mellin
Person responsible for civil defence shelter VSS1 phone 0403143257

The duties of the safety personnel

Turvallisuuspäällikkö:

  • Johtaa päiväkodin onnettomuuksia ennaltaehkäisevää työtä, valvoo yhteistyössä pelastusviranomaisten ja vakuutusyhtiöiden kanssa, että palonehkäisy ja varautuminen pelastustoimenpiteisiin on tarkoituksenmukaisesti järjestetty.
  • Ylläpitää pelastussuunnitelmaa.

Turvallisuuspäällikön sijainen:

  • Toimii turvallisuuspäällikön varahenkilönä, ja muulloinkin avustaa päiväkodin turvallisuusasioiden kehittämisessä ja turvallisuusorganisaation valmiuden ylläpitämisessä.

Turvallisuusvastaavat:

  • Ilmoittavat havaitsemistaan puutteista ja epäkohdista.
  • Tekevät ehdotuksia vastuualueensa turvallisuuden kehittämiseen ja parantamiseen.
  • Toimivat poistumistilanteessa oman alueensa vastuuhenkilönä annettujen ohjeiden mukaan.

Safety organisation for the property

Occupational safety and health delegate Simo Aravuori
Tuusulan kunta
phone 0403143056
simo.aravuori@tuusula.fi

Important numbers of the property

Task Name Telephone number Service phone number
Maintenance company Tuusulan Tilakeskus 0403143257 0403142261
Surveillance company's contact info Securitas 0204912000 0204912600
Maintenance
Name Telephone number Duty hours
Maintenance duty Päivystävä laitosmies 0403142261 Outside of working hours

Other important numbers

Operator Telephone number Duty hours
Public emergency numbers 112 24 h
Poison information centre 0800 147 111 24 h

Huoltotoimenpiteet

Rakennuksen omistajan ja haltijan sekä toiminnanharjoittajan on osaltaan huolehdittava siitä, että rakennus, rakennelma ja sen ympäristö pidetään paloturvallisessa kunnossa. Rakennuksen ja sen ympäristön paloturvallisuus edellyttää myös, että pelastustoiminta on tulipalon tai muun onnettomuuden sattuessa mahdollista ja pelastushenkilöstön turvallisuus on otettu huomioon.

Rakennuksen, rakennelman ja sen ympäristön paloturvallisuudesta huolehtimisen lisäksi lainsäädännössä määrätyt tai viranomaisten määräämät varusteet ja laitteet on pidettävä toimintakunnossa. Toimintakunnon varmistamiseksi ne on koestettava, huollettava ja tarkastettava asianmukaisesti.

Päivähoitoalueet joissa toimitaan lasten kanssa, on pidettävä turvallisina lapsille. Vaaranpaikkoja havainnoidaan ja tunnistetaan. Päiväkodin henkilökunnan on ilmoitettava havaitsemistaan puutteista eteenpäin, jos tilanteen korjaaminen ei onnistu omatoimisesti.

Risks

From the point of view of safety and security, a risk is the combination of the probability of an accident happening and the possible consequences. Recognising risks in any property is an important part of safety and security. In the following pages, risks related to individuals, property, and environment are recognised. For all recognised risks, there are suggestions on how to act accordingly to eliminate, diminish, and manage risks. Only a recognised risk can be controlled.

Risk classifications concerning the property and people:

  • Accidents
  • Fire hazards
  • Water damage
  • Cases of illness
  • Radiation or gas hazard
  • Storm damage
  • Break-ins, vandalism, etc.

Accidents

Risks

  • falling down
  • slipping
  • tripping
  • snow or ice falling down on people
  • traffic accidents
  • high drop
  • electric shock
  • cut wound
  • injury caused by work equipment

Consequences

  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The build-up of snow and ice on roofs must be monitored in the winter.
    • Hazard spots are to be reported immediately to property maintenance company.
    • In hazardous situations traffic or parking must be prevented in the area where ice or snow can fall down.
  • The yard area is to be kept neat and in good condition.
    • Winter upkeep will be taken care of.
  • Close call -situations are intervened with immediately. Close call -situations are investigated and necessary measures are taken to counteract the situation to prepare for and prevent similar situations.
  • First-aid training has been arranged for the personnel.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • Everyone must familiarise themselves with the general first aid instructions.

Fire hazards

Risks

  • Human behaviour
    • careless smoking
    • accidentally leaving electronic appliances on
    • grease or other fire in the kitchen
  • Electrical devices
    • short circuits
    • broken electronic appliance
    • cleaning machine charging point
    • hob in communal areas
  • Arson
  • Safety procedures
    • inspection of extinguishers not done
  • Others
    • gas containers
    • Invalid storage of flammable substances and chemicals

Fire-hazardous locations are, for example technical areas and other equivalent property areas.

Consequences

  • damage to property
  • smoke damage
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • Human behaviour
    • Independent fire inspections are performed yearly within the property
    • It is important to take care of exiting safety:
      • personnel keep the escape routes clear.
      • active intervention in defects.
    • The rescue plan is kept up to date and studied.
  • Electrical devices
    • Electrical repairs and installations are contracted to TUKES-registered professionals. The contractor must have sufficient installation certificates and experience from similar work.
    • Electrical switchboards are marked and materials are not kept in front of them.
    • Prevention of explosion and fire hazards should be taken into account at the charging place.
    • The hob is not to be used as a storage surface for different kinds of objects.
  • Arson
    • An additional fire load is not accumulated.
  • Safety procedures
    • The property has initial extinguishing devices.
    • Initial extinguishing equipment is inspected in accordance with directives.
  • Others
    • Flammable substances are not to be stored in the attic of the property. Flammable substances must be stored in the spaces reserved for them.
    • Ventilation and sweeping

Water damage

Risks

  • Environment
    • flood
    • heavy rain
  • Structures
    • waterproofing failure of structures
    • an accident caused by structural and material errors
    • broken pipes
  • Equipment
    • washing machines and refrigerators breaking down

Consequences

  • damage to property

Measures and safety arrangements

  • Rakenteet
    • LVI-työt, -tarkastukset ja -asennukset teetetään vain ammattilaisella.
  • Laitteet
    • Kodinkoneiden valvotun käytön ja kunnossapidon tärkeyden korostaminen.
    • Pesukoneen ja astianpesukoneen suodattimet ja nukkasihti on puhdistettava säännöllisesti.
    • Jääkaapin takaosa on imuroitava kerran vuodessa. Tässä yhteydessä kannattaa tarkistaa silmämääräisesti jääkaapin kunto myös kompressorin ja valuma-astian osalta.

Cases of illness

Risks

  • heart failure
  • diabetic shock
  • stroke
  • cerebral haemorrhage
  • epilepsy
  • fainting

Consequences

  • personal injuries
  • death

Actions and safety and security preparations

  • Guaranteeing speedy access to help within the property.
  • Everyone should familiarise themselves with the first aid guidelines attached to the rescue plan and giving first aid should be rehearsed.
  • First-aid training has been arranged for the personnel.
  • People capable of administering first aid have been identified.
  • First-aid supplies have been acquired and they are replaced regularly.
  • Ambulance guidance has been organised and this has been passed on to the personnel.
  • The stopping of rescue vehicles outside the exterior doors is to be made possible.

Radiation or gas hazard

Risks

  • radioactive substances or dangerous gases getting into the environment
  • an accident while transporting a dangerous substance
  • an accident in a nuclear plant
  • an explosion caused by natural gas.

Consequences

  • radiation sicknesses
  • death
  • damage to property.

Actions and safety and security preparations

  • Acquiring iodine pills as needed (2 tablets per person).
  • The property has a civil defence shelter that can be used for shelter in the event of a radiation hazard.
  • The operating condition of the civil defence shelter is maintained.
  • Civil defence shelter operators have been nominated and trained for their task.
  • There are instructions for different situations in the rescue plan.

Storm damage

Risks

  • various natural phenomena

Consequences

  • blackouts
  • damage to property
  • personal injuries

Actions and safety and security preparations

  • The state of the building and exterior areas is to be taken care of.
  • The curfew set by the authorities must be respected.
  • When taking shelter indoors, you must stay away from windows and glass doors.
  • Prepare yourself independently for long power blackouts by, for example:
    • a lamp and batteries

Criminal activity

Risks

  • Burglary
    • it is possible to get to the roof of the building by climbing
    • it is possible to access the building's premises unsupervised
  • Violence
  • Vandalism
  • ilkivalta
  • varkaudet

Consequences

  • damage to property

Actions and safety and security preparations

  • Burglary
    • Marking and photographing of valuables.
  • Vandalism
    • Supervising general cleanliness and order, and intervening actively in shortcomings.
    • Graffiti and other smudges and smears should be cleaned without delay.
  • Personnel are responsible for reporting faults.

Safety procedures

Extinguishing equipment

Location Extinguishing equipment Description
Vaunukankaan koulu, 1) C-oven läheisyydessä Fire extinguisher käsisammutin ja vesiletku
Vaunukankaan koulu, B-käytävällä, terveydenhoitajan huoneen vieressä Fire extinguisher käsisammutin ja vesiletku
Vaunukankaan koulu, D-oven ja taito-/musaluokan välissä Fire extinguisher käsisammutin ja vesiletku
Vaunukankaan koulu, kokoustila Martan (nyk. S2-tila) vieressä Fire extinguisher käsisammutin ja vesiletku
Vaunukankaan koulu, teknisen työn tila Fire extinguisher teknisen työn tilassa on kolme käsisammutinta
Vaunukankaan päiväkoti, Neilikoiden eteisessä, Minttujen eteistilan yhteydessä olevassa palaverihuoneessa, rehtorin työhuoneen edessä käytävällä on käsisammutin. Eskarisalissa on vesisammutin. Fire extinguisher
Hand-held fire extinguishers should be inspected:
  • at least yearly when the extinguisher is subjected to factors affecting its operational ability, such as moisture, vibration or fluctuations in temperature (outdoor areas)
  • at least once every two years (indoor areas)

Protection models

Vaunukankaan koulu
Type Number of floors Description of implementation
Shared protection model
Vaunukankaan päiväkoti
Type Number of floors Description of implementation
Shared protection model

First aid

According to the Occupational Safety and Health Act (738/2002) 46 §, the employer is obligated to ensure the availability of first aid to employees and other personnel at the work place, to provide directions for getting first aid, as well as reserve enough first aid supplies at the work place or in its close proximity.

  • First aid training has been organised.
  • People capable of administering first aid have been identified. The list of first aid-skilled people is located at: henkilökuntatilan ensiapukaapissa.
  • The ambulance will be directed to: Tilanteesta riippuen joko D-ovelle tai sisäpihalle, jonne ajo Vankkurikujan puolelta. Opastaja Vaunukankaantielle..
  • Emergency contact person: Susanna Korva 0504970030.
The property has the following first aid items available:
Utensil Location
First aid kit Henkilökunnan tilassa, opettajien lokeroiden päällä 2 tavallista ja 1 retkiensiapulaukkku
First aid cabinet henkilökuntatilassa, liikuntasalin välinevarastossa, ulkoliikuntavarastossa, teknisen työn tilassa
Eye-rinsing equipment henkilökuntatilan sekä teknisen työn luokan ensiapukaapeissa
Emergency shower teknisen työn tilassa
First aid kit Päiväkodin kaikkien ryhmien retkirepuissa
First aid cabinet Päiväkoti:Muskottien kuraeteinen
First aid cabinet Päiväkoti: Kaneleiden wc
First aid cabinet Päiväkoti: Minttujen kuraeteinen
First aid cabinet Päiväkoti: Mintut-henkilökunnan pukuhuone

Fire safety

Fire compartmentalisation

The purpose of fire compartmentalisation is to limit the spread of smoke and fire and to secure safe exiting. For this reason, it is very important that the fire doors are kept closed. Fire doors must not be wedged open.

The size of a fire compartment is generally limited so that a fire starting in the compartment does not cause excessively large property damage.

Fire compartmentalisations in the builidings:
Building Type Description
Vaunukankaan koulu Surface area compartmentalisation Palohälytyksen sattuessa B- ja C-käytävien välinen palo-ovi sulkeutuu automaattisesti.
Päiväkodin ja koulun puolet erottaa palo-ovi.
Vaunukankaan päiväkoti Surface area compartmentalisation

Päiväkodin ja koulun puolet erottaa palo-ovi.

Esiopetusryhmien ja päiväkodin välillä olevat tilat on erotettu palo-ovella.

The property has the following firedoors:
Location Firedoor type Floor
Vaunukankaan koulu E15

Fire load

Easily ignited material or other objects must not be stored in the attic, cellar, under the building or in its immediate vicinity if that means that it causes a risk of a fire starting or spreading or if it makes extinguishing a fire more difficult.

A property contains the following types of fire load:
Building Type of fire load Location
Vaunukankaan koulu

Emergency exit routes

The principle of exit safety is that all spaces of the building must haveat least two exit routes at all times which do not require keys or othertools to open the doors. Doors are not to be kept double-locked during working hours. Objects are not to be stored in front of the exits.

There are the following types of evacuation procedure in the property:

Building Evacuation procedures
Vaunukankaan koulu

POISTUMINEN TAPAHTUU NOPEASTI, MUTTA HÄTÄILEMÄTTÄ!
• OPPILAAT POISTUVAT KOULUN KENTÄLLE ENNALTA MÄÄRÄTYILLE PAIKOILLE.
• OTETAAN KENGÄT JA PÄÄLLYSVAATTEET. PUKEMINEN VOI TAPAHTUA ULKONA.
• VARAKOKOONTUMISPAIKKANA TOIMII PÄIVÄKODIN P-PAIKKA.
• OPETTAJA SULKEE LUOKAN IKKUNAT JA OVEN.
• OPETTAJA LAITTAA TILAN OVEN KAHVAAN "TILA TYHJÄ" -KYLTIN.


Poistumistiet kotiluokista: Luokat poistuvat käytävän kautta joko A-, B-, C- , D- tai E-ovesta. Poistumistiet ja kokoontumispaikat nähtävillä luokissa.

MUUT TILAT: OPPITUNNIN OPETTAJA HUOLEHTII KO. TUNNIN OPPILAISTA.

Kokoontuminen pihalla kotiluokkiensa kokoontumispaikoille.


1.2.1 I Poistumisen yhteydessä käytävät tarkistetaan seuraavasti:
A-käytävä: kaikki käytävän opettajat huolehtivat, että käytävän WC:t ja chrome-varasto on tarkistettu
B-käytävä: kaikki käytävän opettajat huolehtivat, että käytävän WC:t, varastot, terveydenhoitajan odotustila ja neuvotteluhuone Eero on tarkistettu
C-käytävä: kaikki käytävän opettajat huolehtivat, että käytävän WC:t ja neuvotteluhuone Martta on tarkistettu sekä huolehtivat, että yhdyskäytävän palo-ovi on automaattisesti sulkeutunut (sulkee tarvittaessa!).
Keittiön henkilökunta tarkistaa neuvotteluhuone Pekan sekä ruokalan vastapäiset wc:t.

Poikkeustapauksessa poistutaan ikkunasta (esim. savua käytävillä).
Pulpeteista voi rakentaa portaat helpottamaan ikkunasta poistumista. Opettaja tutustuu ennalta ikkunoiden avaamistapaan.

II Kentällä
Opettaja laskee oman ryhmän oppilasmäärän ja ilmoittaa luvun kysyttäessä rehtorille. Opettaja ilmoittaa välittömästi rehtorille tai pelastusyksikölle, jos oppilaita puuttuu.

Tarkista, että kaikki luokan oppilaat poistuivat mukanasi!! LUOKKA ODOTTAA KOKOONTUMISPAIKALLAAN JATKO-OHJEITA!

Mikäli ensiapua joudutaan antamaan, se tapahtuu pihan väestönsuojassa. Ensiavusta huolehtii ensisijaisesti terveydenhoitaja ja tarvittaessa muut ensiaputaitoiset.

III Jatkotoimet: Pelastuslaitos antaa luvan jatkotoimille.
Ellei sisälle päästä, oppilaat päästetään kotiin luvan jälkeen. Oppilaat, joilla ei ole kotiavainta, tai jotka eivät voi mennä kotiin, ohjataan varatilaan (esim. ulkoväestösuoja, päiväkoti) ja huoltajille ilmoitetaan asiasta.
Vanhempien tiedustelut ohjataan kunnan keskuksesta numeroon 040 314 3249 (rehtori).
Palokunta saa hälytyksen automaattisesti ja tulee nopeasti paikalle.
Rehtori (vara) siirtyy koulun hälytyskeskukseen (D-ovi) ja tekee ilmoituksen pelastusyksikön esimiehelle ("Rakennus on tyhjä!").
Ilmastoinnin katkaisee kiinteistönhoitaja, (jos on paikalla) tai rehtori (vara) tai keittiön väki.


Alkusammutusvälineitä käytetään tarvittaessa.

Poistumista harjoitellaan riittävän usein ja mahdollisista vaaratilanteista ja niissä toimimisesta puhutaan luokissa.

Vaunukankaan päiväkoti Poistuminen tapahtuu aikuisten johdolla
• aikuisilla poistuttaessa lapsilista, josta varmistetaan, että kaikki lapset siirtyvät ulos
• välittömästi kokoontumispaikalle saavuttaessa tehdään vielä toinen varmistus, että kaikki lapset paikalla
• yksi aikuinen jää tarkistamaan sisätilat ja laittaa oviin laput, että tila on tyhjä
* ovet ja ikkunat suljetaan, mikäli lasten pelastamiselta riittää henkilökuntaa sen tekemiseen.
Gathering area: Koulu: hiekkakenttä
Päiväkoti: Pippurit ja Muskotit: pikkupihan varastokatos. Kanelit ja Neilikat: ison pihan varastokatos. Meiramit ja Mintut: sivupiha.

Hot work

Hot work is defined as work in which sparks arise or in which naked flames or other heat sources are used and may cause a fire hazard. Such work includes e.g. oxyacetylene and arc welding, flame and arc cutting, disc cutting and metal grinding, which create sparks, as well as work involving the use of gas burners, other open fire or combustion air blowers. Alternative methods must always be considered for hot work due to the fire hazard it presents.

Carrying out hot work always requires a hot work licence. The person carrying out the hot work must have a valid hot work card.

Location of the permanent hot work site: teknisen työn tilassa

Other arrangements

Waste disposal

Waste disposal #1
Location Jätehuone sijaitsee Vaunukankaantien puolella, iltapäiväkerhotilan vieressä. Jätehuone pidetään aina lukittuna.
Waste disposal #2
Location Vaunukankaan koulu, Vaunukankaantien puolella, iltapäiväkerhotilan vieressä on lukollinen jätehuone

Tiedottaminen ja perehdyttäminen

Koko henkilöstön perehdyttäminen

Valtioneuvoston asetus pelastustoimesta (407/2011,2§) velvoittaa seuraavasti: "Pelastussuunnitelma on pidettävä ajan tasalla ja siitä on tiedotettava tarvittavalla tavalla rakennuksen... työntekijöille ja muille, joiden on osallistuttava pelastussuunnitelman toimeenpanoon."

Suunnitelmasta ja sen keskeisistä seikoista tulee tiedottaa kaikkia kohteessa työskenteleviä henkilöitä.

Perehdytyksen vastuuhenkilö: Rehtori

Tiedottaminen Turvallisuusasioista: Suunnitelma käydään läpi henkilökunnan kanssa.

Koulutustilaisuudet: Järjestetään tarvittaessa.

Harjoitukset: Suunnitelman käytännön harjoittelu vuosittaisilla poistumisharjoituksilla, joihin osallistuu henkilökunta ja oppilaat.

Uusien työntekijöiden perehdyttäminen:

Lähin esimies perehdyttää aina uuden työntekijän pelastussuunnitelman keskeisiin seikkoihin ja käy läpi poistumistiet sekä alkusammutuskaluston sijainnit.

Turvallisuuskoulutus

  • Turvallisuuskoulutuksen järjestämisestä vastaa rehtori.
  • Läheltä piti-tapauksista ilmoitetaan ja ne käsitellään työsuojelun toimesta.
  • Turvallisuustietoutta jaetaan perehdytyksissä, koulutuksissa sekä suunnitelmaan lukemalla.

Action guidelines

The following pages contain a guide on accident prevention and on how to act in accident and danger situations. Read the action guide carefully!

The correct actions, solutions, and choices prevent and limit accidents. This way accidents can be minimised or they can be prevented altogether.

Safety and security are our shared concern!

Safety organisation

Safety personnel for the property

Safety officer Elina Laine
phone 0405319187
elina.laine@tuusula.fi
Safety officer Suomalainen Kaisa
phone 0403143341
kaisa.suomalainen@tuusula.fi
Manager of civil defence shelter VSS1, VSS2 Elina Laine
Deputy manager of civil defence shelter VSS1, VSS2 Janne Mellin
Person responsible for civil defence shelter VSS1 phone 0403143257

Alerting help

In all urgent emergency situations, whether it be a police, fire department, paramedic, or a social worker case involving an urgent need for help CALL THE EMERGENCY NUMBER: 112

Call the emergency number yourself if you can
It is important to make the emergency call yourself, if the matter concerns you. The victim has more knowledge on the situation, based on which the dispatcher can send help accordingly. Using middle-men to make the call can delay getting the right kind of help on site.
Tell what happened
The emergency centre dispatcher will ask the caller about what happened so that they can send the appropriate assistance.
Give the exact address and municipality
The emergency centre might have several same addresses in different municipalities/cities in its service area. Therefore it is also important to know the name of the town/city/municipality where the accident has taken place.
Answer the questions that are asked of you
The questions asked by the dispatcher are important. They do not delay alarming for help. In urgent cases the dispatcher already alerts the authorities and other partners during the call, and gives them more information on what has happened.
Act according to the information given to you
The dispatcher is trained to give instructions in various types of situations. It is important to follow the given instructions. Correct initial actions often play an important role in the end result.
End the call only after you're given permission to do so.
Ending the call too soon may delay the help from arriving. After you are given the permission to end the call, end it. Keep the phone line open. The dispatcher or the help on its way may need additional information on what has happened.

In an emergency, the rescue department shall be guided as follows:

Vaunukankaantien puolella, D-oven eteisessä on paloilmoitustaulu. Sisäpihalle ohjataan Vankkurikujan puolelta.

Sairauskohtaus tai tapaturma

Hätäensiapu

Hätäensiavun tarkoituksen on varmistaa potilaan avoin hengitystie sekä ylläpitää hengitystä ja verenkiertoa.

  1. Arvioi tilanne, varmista oma turvallisuutesi ja soita 112.
  2. Avaa potilaan hengitystiet kohottamalla hänen leukaansa ja kääntämällä otsaa taaksepäin.
  3. Tarkista hengittääkö potilas. Tajuton ja reagoimaton potilas ei hengitä, jos et tunne ilmavirtausta kädelläsi, korvallasi tai poskellasi.
  4. Aloita painanta- ja puhalluselvytys.

Puhalluselvytys-ohjeet:

  • Aloita elvytys
    • 30 painallusta
    • 2 puhallusta

Jos puhallukset eivät saa rintakehää nousemaan, ÄLÄ jatka puhaltamista. Tärkeintä on ylläpitää uhrin verenkiertoa painantaelvytyksellä.

5. Käännä tajuton, itse hengittävä potilas kylkiasentoon. 6. Hoida verenvuoto painamalla vuotokohtaa käsin. 7. Auta selkävamman saanutta potilasta pitämällä hänen päätään paikoillaan.

Toimi näin hätätilanteessa:

  • Pysähdy ja rauhoitu
  • Soita 112
  • Varmista ensin oma turvallisuutesi ja estä lisävahingot
  • Anna hätäensiapua
  • Opasta ammattiauttajat paikalle

Aivohalvaus

Aivohalvauksen aiheuttaa aivoverisuonten tukkeutuminen tai repeäminen. Akuutti aivohalvaus on hätätilanne, joka vaatii parin tunnin sisällä alkavaa ensihoitoa sairaalassa. Arvion tilanteen vakavuudesta ja oikeasta hoitopaikasta saat ainoastaan hälyttämällä ensihoitohenkilöstön potilaan luokse.

Soita 112 heti, vaikka aivohalvauksen oireet, kuten esimerkiksi jalan tai käden halvaantuminen, olisivat ohimeneviä.

Tunnista oireet

  • Puhevaikeus, puheen puuroutuminen
  • Nielemisvaikeus
  • Suupielen roikkuminen
  • Käden tai jalan äkillinen voimattomuus tai tunnottomuus
  • Näköhäiriöt, kaksoiskuvien näkeminen

Toimi näin

  • Soita heti 112.
  • Avaa potilaan hengitystiet ja laita potilas kylkiasentoon.

Diabeetikon heikotus

Kun diabetesta sairastavan verensokeri laskee liian alas, syntyy diabeettinen sokki, joka voi olla hengenvaarallinen.

Tunnista oireet:

  • Hikoilu, kalpeus, vapina.
  • Ärtymys, levottomuus.
  • Huimaus, sydämen tykytys.
  • Näläntunne.
  • Päänsärky, pahoinvointi.
  • Näön hämärtyminen ja kaksoiskuvat.
  • Poikkeava käytös (esim. levottomuus, äkkipikaisuus).
  • Pahimmassa tapauksessa kouristuksia ja tajuttomuus, jos verensokeri laskee hyvin alhaiseksi.

Diabeettisen sokin ensiapu

  • Anna välittömästi sokeripitoista syötävää tai juotavaa, mikäli autettava on tajuissaan ja pystyy itse syömään tai juomaan. Tajuttomalle henkilölle ei saa antaa mitään suuhun.
  • Mikäli autettava ei toivu 10 minuutissa tai menee tajuttomaksi, soita hätänumeroon 112.
  • Käännä tajuton henkilö kylkiasentoon.

Murtuma

Murtuman oireita ovat kipu, turvotus, epänormaali liikkuvuus ja arkuus tai virheasento.

Murtuman ensiapu:

Yläraajan murtumassa autettava voi itse tukea kipeää raajaansa kehoaan vasten tai tue käsi liikkumattomaksi esimerkiksi kolmioliinalla. Kylkiluiden murtumassa voit tukea rintakehää käsin tai tukisiteellä.

Mikäli jalassa on murtuma, sitä ei ole syytä lastoittaa, mikäli apu saapuu kohtuuajassa. Autettavan tulee välttää jalan liikuttamista ja painon asettamista kipeälle jalalle.

Jos loukkaantunutta on välttämätöntä liikuttaa, alaraajan murtuman tukemiseen voi käyttää toista jalkaa tai muuta tilapäisvälinettä, kuten esimerkiksi tukevaa lautaa tai keppiä.

Jos epäilet selkärangan murtumaa, liikuta loukkaantunutta vain, jos se on hengen pelastamisen kannalta välttämätöntä.
Murtumat syntyvät tavallisesti putoamisen, kaatumisen tai iskeytymisen seurauksena.

Haavat

Verenvuodon tyrehdyttäminen ja haavan sitominen ovat ensiavun perustaitoja.

  • Tyrehdytä mahdollinen verenvuoto.
  • Puhdista haavasta lika juoksevan, viileän veden alla.
  • Sulje pienen viiltohaavan reunat vastakkain haavateipillä.
  • Peitä haava suojasidoksella.
  • Hakeudu tarvittaessa hoitoon.
  • Tarkista, että tetanus- eli jäykkäkouristusrokote on voimassa.
  • Vuotavat, syvät ja likaiset haavat ja vähänkin suuremmat viiltohaavat kuuluvat aina lääkärin hoitoon. Haavan ulkonäöstä ei aina voi päätellä, onko syvemmälle kudoksiin syntynyt vaurioita.

Verenvuoto

Ulkoisen näkyvän verenvuodon määrää on vaikea mitata ja arvioida luotettavasti. Suuren verenhukan (yli 20 %) seurauksena ihminen menee sokkiin.

Näin tyrehdytät verenvuodon:

  • Tyrehdytä verenvuoto painamalla sormin tai kämmenellä suoraan vuotokohtaan. Voit myös pyytää loukkaantunutta painamaan itse vuotokohtaa.
  • Auta loukkaantunut tarvittaessa istumaan tai makuulle
  • Sido vuotokohtaan paineside joko käyttäen sidetarvikkeita tai muita saatavilla olevia välineitä, esimerkiksi huivia.
  • Soita hätänumeroon 112, jos arvioit tilanteen sitä vaativan.
  • Runsas verenvuoto voi johtaa verenkierron vakavaan häiriötilaan eli sokkiin. Huolehdi loukkaantuneen sokin oireenmukaisesta ensiavusta.

Mikäli haavassa on vierasesine, esim. naula tai puukko, sitä ei poisteta ensiavun yhteydessä. Jos esine vaikeuttaa hengitystä, tulee se välittömästi poistaa.

Sokki

Sokin oireet voivat olla seuraus suurista sisäisistä tai ulkoisista verenvuodoista, vaikeista murtumista, palovammojen tai rajun ripulin aiheuttamasta nestehukasta. Myös sydämen pumppausvoiman pettäminen tai voimakas allerginen reaktio voivat aiheuttaa sokkitilan.

Tunnista sokin oireet:

  • Iho on kalpea ja kylmän hikinen.
  • Henkilö on levoton, myöhemmin sekava.
  • Hengitys on tihentynyt.
  • Suu on kuiva, autettavalla on janontunne.
  • Syke on nopea ja heikosti tunnettavissa.

Sokkipotilaan ensiapu:

  • Aseta autettava lepoon, hänelle hyvään asentoon.
  • Soita hätänumeroon 112.
  • Suojaa kylmältä esimerkiksi huovalla tai takilla ja eristä kylmästä alustasta.
  • Rauhoita.
  • Älä tarjoa syötävää tai juotavaa.
  • Seuraa hengitystä ja verenkiertoa.
  • Anna tarvittaessa muu oireenmukainen ensiapu.

Kouristelu

Aivojen toimintahäiriöt voivat aiheuttaa tahattomia lihasnykäyksiä ja kouristuksia. Ihminen saattaa kouristella monesta eri syystä. Syinä voivat olla esimerkiksi epilepsia, aivoverenvuoto, korkea kuume tai tapaturma.

Tunnista oireet:

  • Sairastunut menettää tajuntansa, kaatuu ja hänen vartalonsa jäykistyy.
  • Jäykistymistä seuraavat nykivät kouristukset. Kouristelu kestää yleensä vain 1-2 minuuttia.

Kouristuskohtauksen ensiapu:

  • Tee hätäilmoitus numeroon 112.
  • Älä yritä estää kouristusliikkeitä, mutta huolehdi siitä, että autettava ei kolhi päätään tai muuten vahingoita itseään.
  • Varmista esteetön hengitys.
  • Käännä autettava kylkiasentoon heti, kun kouristukset vähenevät.
  • Mikäli tiedät autettavan sairastavan epilepsiaa, tee hätäilmoitus numeroon 112, jos kouristelu pitkittyy tai jos kohtaus uusiutuu.
  • Jos kohtaus menee itsestään ohi, varmista kuitenkin, että autettava on täysin toipunut ennen kuin jätät hänet.
  • Ota yhteys lääkäriin, jos kyseessä on lapsen kuumekouristus.

Myrkytys

Yleisimmät kotona tapahtuvat myrkytykset aiheutuvat alkoholista, lääkkeistä, myrkyllisistä kasveista tai sienistä.

Jos et havaitse uhristta selkeitä myrkytyksen oireita ja kaipaat neuvoja, voit soittaa myrkytystietokeskukseen, puhelin 09 471 977 (24h/vrk)

Lääkkeiden yliannostukset

Soita 112 heti, jos epäilet autettavan hengen olevan uhattuna lääkkeiden yliannostuksesta johtuen.

Toimi näin

  • Anna tajuissaan olevalle potilaalle hiilitabletteja, jos niitä on saatavilla.
  • Laita tajuton, normaalisti hengittävä potilas kylkiasentoon.
  • Kerää esiin kaikki löytämäsi lääkkeet ja lääkepurkit ensihoitajia varten.
  • Älä anna potilaan nauttia alkoholia.

Myrkyllisen kasvin tai sienen nieleminen

Yritä saada selville mistä kasvista tai sienestä myrkytys on peräisin.

Toimi näin

  • Tarkista ensin onko uhrilla suussaan kasvia tai sientä.
  • Anna lääkehiiltä pakkauksen ohjeen mukaan.
  • Soita 112 tai myrkytystietokeskukseen, puhelin 09 471 977 (24h/vrk)

Palovammat

Palovamma on lämmön tai syövyttävän kemiallisen aineen aiheuttama kudostuho, jossa iho ja mahdollisesti myös sen alaiset kudokset vauroituvat. Jos ihoa ei jäähdytetä, vamma laajenee syvempiin ihokerroksiin ja kipu jatkuu kauemmin.

Pienen palovamman ensiapu:

  • Palovammaa jäähdytetään mahdollisimman pian viileällä vedellä 15–20 minuutin ajan.
  • Rakkuloita ei saa puhkaista.
  • Palovamman voi peittää puhtaalla suojasiteellä tai palovammojen hoitoon tarkoitetulla erikoissiteellä.

Milloin lääkäriin?

Jos palovamma on:

  • tulehtunut
  • kämmentä suurempi 2. asteen palovamma
  • 3. asteen palovamma
  • sähköpalovamma
  • kasvojen tai käsien syvä palovamma
  • hengitysteissä
  • lapsella
  • vanhuksella
  • jotakin perussairautta sairastavalla henkilöllä esim. diabeetikon palovammat.

Rintakipu

Rintakipuun on aina suhtauduttava vakavasti. Kovan puristavan rintakivun tavallisin syy on sydäninfarkti. Kipu tuntuu ylävartalolla ja voi säteillä vasempaan kainaloon, käsivarteen ja kaulalle. Henkilö on usein kylmänhikinen, hänellä voi olla pahoinvointia ja hengitys voi vaikeutua.

Henkilö voi ottaa omia lääkkeitä (nitro-lääkitys), mutta jos ne eivät auta muutaman minuutin kuluessa, toimitaan ensiapuohjeen mukaan.

Rintakipuisen ensiapu:

  • Tee hätäilmoitus heti numeroon 112.
  • Rauhoita autettavaa ja auta hänet lepoon esim. puoli-istuvaan asentoon.
  • Tarjoa hätäkeskuksen ohjeiden mukaan asetyylisalisyylihappoa sisältävää lääkettä (esimerkiksi aspiriini tai disperiini) pureskeltavaksi tai veteen liuotettuna. Tablettia ei anneta, jos autettava on allerginen ko. lääkkeille.

Jos henkilö menee elottomaksi, aloita painelu-puhalluselvytys rytmillä 30 painelua ja 2 puhallusta ja ilmoita hätäkeskukseen muuttuneesta tilanteesta.

Fire

Save and warn
  • Rescue those in immediate danger and warn others.
  • Direct people to the gathering area.
Extinguish and contain
  • Try initial extinguishing and avoid smoke. Do not put yourself in danger.
  • Contain the spreading of the fire and smoke by closing the windows and doors that lead into the fire area.
Alert
  • Alert the fire department by calling 112 from a safe location.
  • Say where you are calling from, where the fire is (address and floor) and if there are people in danger.
  • Do not hang up the phone until you are given permission to do so.
Guide
  • Direct the rescue personnel to the location.
  • In an emergency, the rescue department shall be guided as follows: Vaunukankaantien puolella, D-oven eteisessä on paloilmoitustaulu. Sisäpihalle ohjataan Vankkurikujan puolelta.

In evacuation situations the gathering area is: Koulu: hiekkakenttä
Päiväkoti: Pippurit ja Muskotit: pikkupihan varastokatos. Kanelit ja Neilikat: ison pihan varastokatos. Meiramit ja Mintut: sivupiha.

Back-up gathering area: Päiväkodin/koulun parkkipaikka (huom! pelastusajoneuvojen tulemien), sisätilana Lahelan terttu.

Fire action guide, when safe exits are blocked

Sometimes a fire in another location prevents safe exit from the building. In these cases it is smartest to stay in a smokeless space and keep all doors and other openings closed.

Stay in the fire compartment that you are in.
  • It is safe to stay behind the fire door. Fire doors withstand fire for at least half an hour.
  • Jumping from a height has fatal consequences, reamining in a smoke-free area does not.
Go to a window and attract attention. If you do not manage to do this, let people know your location by calling 112.
Follow directions from the authorities.

Action in the gathering area

Gathering area: Koulu: hiekkakenttä
Päiväkoti: Pippurit ja Muskotit: pikkupihan varastokatos. Kanelit ja Neilikat: ison pihan varastokatos. Meiramit ja Mintut: sivupiha.

When people have left the building and proceeded to the gathering area, the representative of the personnel begins to direct activities. Based on the situation at hand, it is necessary to consider whether it is safe to remain in the designated gathering area or if people should be directed elsewhere, for example into a pre-arranged interior area or to a property in the vicinity.

No-one may leave the gathering area without the permission of the person responsible for the gathering area. Activity in the gathering area is directed by the building's safety personnel. The safety personnel give information on the progress of the situation and notify when it is permitted to return into the property.

Factors to bear in mind in the gathering area:

  • Taking care of anyone who may be injured; the safety personnel are to be informed
  • looking after people with reduced mobility or otherwise poor physical condition
  • if one is aware of someone having remained inside, this is to be reported

Back-up gathering area

Back-up gathering area: Päiväkodin/koulun parkkipaikka (huom! pelastusajoneuvojen tulemien), sisätilana Lahelan terttu.

If the gathering area is not safe, then people are to move on to a safe back-up gathering area defined separately by the protection managers. Authorities will also provide instructions about shelter locations for long-term shelter.

Assisting people with reduced mobility in emergency situations

In an emergency situation, the movement of people with reduced mobility out of the building may be difficult and slow. Try to help them as much as you are able to.

Things to consider when helping people with reduced mobility
  • Help a person with reduced mobility to exit, within the limits of your own capabilities.
  • Take care of the person you helped also after getting out.

Water damage

Action guide
  • Disconnect power from where the leak is and from its proximity.
  • Stop the water from flowing, from i.e. the water mains, if possible.
  • Notify of the situation immediately:
    • to the maintenance personnel: Tuusulan Tilakeskus, phone 0403143257, service 0403142261
  • Contact the emergency number if needed 112.
  • Main water shutoff: Veden pääsulku sijaitsee lämmönjakeluhuoneessa, keittiön ja iltapäiväkerhotilan ulko-ovien välissä (D-ovelta katsottuna oikealle lähtevä käytävä)
  • Heat distribution room: Vaunukankaantien puolella D-oven oikealla puolella.
  • Electricity switchboard: sijaitsee väestönsuojan ja keittiön välissä
Should there be threat of water outside the building
  • Inform property maintenance and, if needed, the emergency centre on 112.

Toimintaohje uhkaavissa tilanteissa

Paikalla olevat lapset saatetaan pois tilanteesta. Päiväkotiin saapunut uhkaavasti käyttäytyvä henkilö pyritään poistamaan ja poliisin apua pyydetään tarvittaessa.

Uhkaavien tilanteiden toistuessa uhkaajalle voidaan hakea oikeuden päätöksellä lähestymiskielto.

Jos ennakolta tiedät kohtaavasi uhkaavasti tai väkivaltaisesti käyttäytyvän henkilön, älä mene tilanteeseen yksin. Mukana pitäisi esim. olla joku toinenkin henkilökunnasta.

Jos kohtaat uhkaavan henkilön, tee pikainen tilannearvio (mm. voitko jäädä tilanteeseen vai pystytkö poistumaan, miten suojaat muut paikalla olijat).

Jos päätät jäädä tilanteeseen toimi näin:

  • Jätä uhkaavalle tilaa ja säilytä hänen reviirinsä
  • Puhu selkeästi, lyhyesti ja myötäile
  • Pidä kädet näkyvissä
  • Pysy rauhallisena
  • Vältä tuijottamista
  • Älä vähättele uhkaajaa tai tilannetta
  • Ole mieluummin joustava kuin jyrkkä
  • Jos mahdollista, anna henkilölle mahdollisuus poistua tilanteesta
  • Älä käännä selkääsi
  • Vältä äkkinäisiä liikkeitä
  • Älä oikaise huumaantuneen tai muuten sekaisen henkilön harhoja
  • Voita aikaa niin, että muita tulisi paikalle

Jos havaitset työkaverisi joutuvan uhkaavan henkilön kohteeksi

  • Soita hätänumeroon 112
  • Pyri saamaan lapset turvalliseen paikkaan
  • Tarkkaile tilannetta
  • Mene avuksi, jos voit itseäsi ja muita vaarantamatta mennä tilanteeseen

Tapahtuman jälkeen toimi näin:

  • Kohteena olleen työntekijän tulee ilmoittaa tapahtuneesta välittömästi esimiehelleen
  • Jos kyseessä on lapsi, tapahtuneesta ilmoitetaan myös huoltajille
  • Tarvittaessa ja riippuen tilanteesta heidät kutsutaan päiväkotiin selvittämään tilannetta
  • Selvitystilanteessa kohteena olleen työntekijän kanssa on toinen työntekijä ja päiväkodin johtaja
  • Esimies sopii viikon sisällä tapahtuneesta jälkipuintitavasta ja -ajankohdasta niiden henkilöiden kanssa, jotka tilanteessa olivat uhattuja tai vaarassa. (jälkipuinti–istunto voidaan yhdistää meneillään olevaan työnohjaukseen tai vastaavaan tilanteeseen).
  • Muiden läsnä olleiden kanssa esimies järjestää keskustelutilaisuuden ja tarvittaessa esim. kriisipalaverin
  • Esimies sopii uhkaavasti käyttäytyneiden kanssa tilanteen käsittelystä välittömästi ollessaan heihin yhteydessä tai seuraavan kerran heidät tavattuaan.
  • Jos uhka- ja väkivaltatilanne johtaa työtapaturmaan, toimitaan kyseisen ohjeistuksen mukaisesti, myös jälkihoidon osalta.

Bomb threat

A bomb threat is often unfounded and made by a disturbed individual, but it should always be taken seriously, and each threat should be notified to the police. In this situation, it is important to keep calm.

If you receive a bombing threat call, remain calm and act in the following manner:

Listen calmly to the message of the person presenting the message:

  • What
  • Where
  • When
  • How
  • Who


  • Make precise notes during the call.
  • Make a clear notification of the call to the 112 emergency centre.
  • Without delay, make a clear notification regarding the call to the security personnel, who will assess follow-up measures.
  • Begin necessary actions in line with the orders you receive.

In situations which are serious or urgent, the whole building will be evacuated at once:

  • Move to the meeting point as per the directions.
  • Take a phone, key, rucksack and your essential personal effects with you.
  • At the meeting point, act according to the instructions you receive.

DO NOT TOUCH FOREIGN OBJECTS; LEAVE INFORMING ABOUT THESE FOR THE POLICE AND MANAGEMENT

A suspicious object or threatening letter

  • Do not touch the object.
  • If the item in question is a letter or other such object that you have handled, pay attention to the places you have touched and place the letter in a plastic pocket, for example.
  • Notify immediately the personnel responsible for safety and security on your premises and the property (cf. chapter on safety and security personnel) as well as the police at emergency number 112.
  • Isolate the area as well as possible. Keep in mind possible police investigations (fingerprints and footprints are first-class evidence).
  • Do not panic. Act according to the instructions from the police and the safety personnel.

Public warning signal

The public warning signal is a one-minute-long ascending and descending tone or a warning announcement by the authorities. The length of the ascending tone is 7 seconds. The public warning signal means an immediate danger threatening the public.

The All Clear signal is a one-minute-long monotonous signal. It is an announcement of the threat or danger having passed.

Act in the following way after you've heard the public warning signal
  • Proceed indoors. Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • Turn on the radio and wait for instructions.
  • Avoid using the phone to prevent telephone lines from getting jammed.
  • Do not leave the area unless urged to do so by the authorities.

Gas hazard

Public warning signal in danger situations concerning gas
Do the following
  • If you are indoors and can smell gas:
    • stay inside, get to the top floors and listen for further information on the radio
    • place a wet cloth over your mouth and breathe through it
  • If you are outside when you smell gas but are not able to get indoors:
    • hurry into side wind from underneath the gas cloud
    • try to get as high as possible, for example to the top of a hill
Additional information on taking cover from gas
  • Switch off air conditioning devices and close doors and windows tightly.
  • You can also close or tape inside doors and stay in upwind areas.
  • If you smell gas you can breathe through a moist and spongy cloth.
  • The authorities will announce on radio or with vehicles with loudspeakers when the gas cloud has dispersed. Ventilate indoors well after the event.

Radiation hazard

A public warning signal is given upon the threat of radiation.

Go inside.

  • Close doors, windows, ventilation holes, and air conditioning devices.
  • The centre and basement of the building are the best places to take shelter. Take iodine tablets only when advised to do so by the authorities (there should be two iodine tablets per person).

Avoid moving outside

Additional instructions
You will get additional information from your city's rescue authorities, from broadcast media, and from Yle's (the Finnish Broadcasting Company's) Teletext page 867. You can also find information from the Finnish Radiation and Nuclear Safety Authority's website www.stuk.fi and the website of the rescue authorities www.pelastustoimi.fi.

Natural gas

Using natural gas is safe. Hazardous situations are caused when natural gas leaks into a closed space from the pipes or the gas device. Preventing gas leaks is extremely important for maintaining operational safety.

Another hazardous factor in using gas is the carbon monoxide resulting from imperfect burning. This must be taken into consideration, especially in spaces where there is no ventilation of the combustion gases. Correct installation as well as gas devices meant and approved for natural gas, along with their proper use and maintenance, guarantee the safe use of natural gas.

An odour is artificially added to natural gas to increase its user safety. For certain purposes (huge expenditure, odours in the environment, process requirements) the gas may be odourless. A natural gas leak is easy to detect because of the smell.

If the facility uses odourless natural gas, there must be fixed detection devices to monitor possible gas leaks and they must also be maintained frequently.

The simplest gas detectors only tell if the location has gas or not. If the detector also contains a gauge, it usually tells the relative content from the lower ignition point. In these cases, you must verify that the gauge is calibrated for the gas it is intended to measure. If the gas leak detector also contains an alarm, it is usually set to a level which is 1/5 of the lower ignition point. A larger leak can be noticed from the louder sound or rippling of the air above the leak.

What to do after detecting a natural gas leak

  • If you detect a natural gas leak based on either the smell or the detector, report the incident to the person responsible.
  • If the natural gas leak is detected from the pipes (sound, soil flying around); report it to the public emergency number and the owner of the pipeline.
  • The owner of the pipeline and emergency numbers are found from information boards on the pipeline.
  • When reporting the incident, you should also give the number of the sign on the information board, close to which the leak has been detected.

Actions in emergency situations

A gas leak indoors means an immediate danger of explosion, hence the most important task is to prevent the gas from igniting. Ignition and spark sources must be removed, the space ventilated, and people moved to safety from the danger zone. Simultaneously with the aforementioned actions, you must start limiting the gas leak by closing the main valve or similar valves.

Depending on the situation, either the person monitoring the system or the general emergency office should be informed of the situation without delay. To successfully deal with these emergency situations, the facility must have an emergency action guide. How to perform in emergency situations should be practised frequently.

Blackouts

Action during a power cut

Electricity is down in the operating premises, but the lights of public areas are still working

  • If possible, check the fuses in the operating premises' own electrical switchboard.
  • If the problem was not solved, contact property maintenance (tel. 0403143257).

Electricity is down in both the operating premises and the public areas

  • Use a flashlight
  • Direct others, if so needed.

Jos lapsi katoaa päivähoidosta

Jos lapsi turvallisuustoimenpiteistä huolimatta pääsee katoamaan päiväkodista tai perhepäivähoitohoitopaikasta, toimintayksikön esimies tekee heti katoamisilmoituksen poliisille ja käynnistää heti etsintätoimenpiteet ennalta sovittujen lähietsintäohjeiden mukaisesti sekä ilmoittaa lapsen vanhemmille.

Lähietsintäalueeseen kuuluvat jalankulkureitit, risteykset, vilkkaat liikenneväylät, suuret pysäköintialueet, kalliot, jyrkänteet ja vesialueet. Lapsi saattaa hoitopaikasta poistuessaan pyrkiä kotiinsa, joten kunkin lapsen ajantasaiset tiedot ja kuva sähköisessä, mutta ainakin paperisessa muodossa tulee olla etsijöiden käytettävissä.

  • Pysy rauhallisena ja tarkkaavaisena
  • Etsi lasta pihalta ja sisältä
  • Ilmoita asiasta päiväkodinjohtajalle
  • Toimi päiväkodinjohtajan antamien ohjeiden mukaan

Kun lapsen katoaminen päivähoidosta on varmistunut, eikä lasta löydy päivähoidon alueelta, päiväkodin johtaja käynnistää etsinnän.

  • Lähialueen rakennusten pihat ja rappukäytävät
  • Lähialueen metsäalueet
  • Lapsen kotitalo ja reitti kotiin
  • Ilmoita lapsen vanhemmille (kysy, onko vanhemmilla vihjeitä, mistä lasta kannattaisi etsiä)
  • Ilmoita poliisille 112
  • Kerro kuka on kateissa, mistä lapsi on kadonnut, milloin katoaminen on havaittu ja lapsen tuntomerkit (onko erityistuntomerkkejä)
  • Etsintää jatketaan niin kauan kunnes lapsi löytyy tai poliisi antaa ohjeen etsintöjen lopettamisesta

Jos lasta ei haeta päivähoidosta

Otetaan yhteys hakijaan tai lapsen varhaiskasvatussuunnitelmassa ilmoitettuun varahakijaan. Mikäli lasta ei haeta sovittuna aikana ja lapsen hakijoihin ei saada yhteyttä , odotellaan 30 min-60 min päiväkodin sulkeutumisen jälkeen. Tämän jälkeen yhdessä esimiehen kanssa päätetään, siirretäänkö lapsi esimerkiksi vuoropäiväkotiin. Joka tapauksessa otetaan yhteyttä lastensuojeluun.

Päivähoitopaikan oveen jätetään tieto, mihin paikkaan vanhemmat voivat ottaa yhteyttä. Sen lisäksi vanhemmille laitetaan tekstiviesti asiasta.

Seuraavana arkipäivänä asiasta keskustellaan vanhempien, henkilökunnan ja tarpeen mukaan sosiaaliviranomaisten kanssa.

Jos lapsen hakija on päihtynyt tai muuten sopimaton

Lasta ei luovuteta hakijalle joka on päihtynyt tai muuten sopimaton vastaamaan lapsesta. Päivähoidossa oleva lapsi tuodaan ja haetaan aikuisten toimesta päivähoitopaikasta. Pääsääntöisesti hakijan tulee olla täysi-ikäinen. Poikkeustapauksissa lapsi voidaan luovuttaa 15 vuotta täyttäneelle oikeustoimikelpoiselle hakijalle. Toimintayksikön esimies arvioi kulloinkin erikseen, voiko alaikäiselle luovuttaa lapsen. Hakijan tulee olla kykenevä huolehtimaan lapsesta.

Ensisijaisesti otetaan yhteys lapsen vanhempiin tai varhaiskasvatussuunnitelmassa ilmoitettuun varahakijaan ja pyritään selvittämään tilanne. Jos lapsen oloista herää huoli tai tilanne on toistuva, otetaan yhteys lastensuojeluun.

Lapsen hakeminen ja luovuttaminen hakijalle

Hoitopaikkaan tutustumisen yhteydessä sovitaan kirjallisesti lapsen hoidosta hakemisen yksityiskohdat, kuka tuo ja hakee lapsen, sovitaan tavanomaiset, mutta myös tiedossa olevat poikkeukselliset tuonti- ja hakuajat.

Hakutilanteessa lapsi voi poistua päivähoitopaikasta vasta, kun poistumisesta on ilmoitettu henkilökunnalle. Hakutilanteessa vastuu lapsesta siirtyy vanhemmalle, kun tämä kohtaa lapsen joko päivähoitopaikan sisä- tai pihatiloissa.

Lapsi luovutetaan ainoastaan huoltajille tai varhaiskasvatussuunnitelmassa mainitulle henkilölle.

Lapsen sieppaaminen

Lapsen sieppaajaksi katsotaan kuka tahansa henkilö, joka vie lapsen luvatta pois päivähoidon toimintayksiköstä.

Sieppaaja voi olla myös lapsen äiti tai isä, jonka tarkoituksena on ottaa lapsi mukaansa ilman toisen huoltajan suostumusta. Sieppaustilanteissa pyritään toimimaan rauhallisesti.

Asiasta ilmoitetaan välittömästi poliisille, huoltajalle ja omalle esimiehelle. Tieto asiasta toimitetaan myös sosiaaliviranomaisille.

Lapsen lääkitys päivähoidon aikana

Lasten lääkitseminen hoidetaan ensisijaisesti kotona ja vain poikkeustapauksessa päivähoidossa.

Tavanomaisissa sairaustapauksissa lapsille ei pääsääntöisesti anneta lääkkeitä hoitopäivän aikana. Jos sellainen on välttämätöntä, lapselle annetaan vain lääkärin määräämiä lääkkeitä. Lääkkeen pitää tällöin olla alkuperäispakkauksessa annosmitta mukana. Pakkauksessa tulee olla lapsen nimi.

Tiedot lapsen jatkuvaa lääkitystä tarvitsevista pitkäaikaissairauksista (astma, diabetes, yliherkkyys ruoka-aineille tai hyönteisten pistolle tms.) liitetään kirjallisina lapsen varhaiskasvatussuunnitelmaan. Tätä varten lapselle laaditaan virallinen, henkilökohtainen lääkehoitosuunnitelma. Tieto lapsen sairaudesta tulee olla koko lasta hoitavan henkilökunnan tiedossa.

Asiantuntijat opastavat henkilökunnan Epipen-kynän käyttöön tai insuliinihoidon antamiseen.

Toimintayksikön lääkekaapit on pidettävä lukittuina. Lasten tarvitsemat lääkkeet säilytetään erillään henkilökunnan käyttöön tarkoitetusta lääkekaapista. Jääkaapissa säilytettävät lääkkeet säilytetään säiliössä erillään ruokatarvikkeista.

Hygienia

Tavanomaisia sairauksia ehkäistään kiinnittämällä huomiota hygieniaan (käsienpesu, niistäminen ym.).

Jos yksikössä on syytä epäillä epidemialuonteista infektiotautia, siitä ilmoitetaan ylilääkärille, varhaiskasvatuksen johtajalle ja aluejohtajalle.

Terveysviranomaiset ovat antaneet ohjeet päiväkodeissa toistuvien täi- ja kihomatoepidemioiden hoitamisesta.

Väkivaltatilanne, jossa osallisena on lapsia

Aikuisen kuuluu aina mennä lasten kesken tapahtuviin väkivaltatilanteisiin väliin. Väliinmenotilanteessa on tarpeen ja mahdollisuuksien mukaan kaksi aikuista paikalla. Päivähoidossa lasten välisiin kiusaamis- ja väkivaltatilanteisiin puututaan heti. Tapahtuma kirjataan ylös ja tilanteesta kerrotaan lapsen huoltajalle. Jos väkivaltatilanne on toistuvaa, mietitään yhdessä huoltajien kanssa ratkaisua, jolla väkivaltaisen käyttäytymiseen voidaan puuttua.

Kuljetukset

Kuljetukset tilausajoneuvolla

  • Tilausajoneuvoa tilatessa, huomioidaan että jokaiselle lapselle tulee olla oma istumapaikka ja turvavyö.
  • Tilausautossa voidaan kuljettaa ainoastaan rekisteriin merkityn istumapaikkaluvunmukainen määrä matkustajia.
  • Lapset lasketaan aina kulkuneuvoon mentäessä ja sieltä poistuttaessa.

Kuljetukset julkisilla liikennevälineillä

  • Julkisessa liikennevälineessä tulee järjestää jokaiselle lapselle oma istumapaikka.
  • Lapset lasketaan aina kulkuneuvoon mennessä ja sieltä poistuessa.
  • Rattaiden ja vaunujen kanssa huomioidaan paikkamäärät rattaille ja vaunuille, sekä riittävä aikuisten määrä ryhmän mukana, jos kaikki eivät mahtuisikaan samalla kulkuneuvolla.

Kävelyreitit

  • Lasten kanssa kuljetaan siten, ettei lapset katoa tai juokse esimerkiksi autotielle.
  • Lapsille puetaan heijasteliivit.
  • Lapset kulkevat jonossa pareittain.
  • Aikuiset kulkevat lapsijonon edellä ja perässä.
  • Perässä kulkevat aikuiset valvovat jonossa kulkevia lapsia.
  • Lapset lasketaan aina ennen lähtöä, pysähdyspaikoilla sekä määränpäässä.

Taking shelter indoors

Sisälle suojautuminen on tarpeen mikäli kiinteistössä tapahtuu vakava väkivallan teko tai ilmenee sellaisen uhka. Suojautuminen tulee aina tehdä tilaan, jonka ovi voidaan lukita ja johon ei näe sisälle. Lasiseinäisissä opiskelu- ja toimistotiloissa ei voida suojautua. Mikäli uhka tulee opiskelun ollessa käynnissä lasiseinäisessä tilassa, ohjataan oppilaat turvallisempaan paikkaan.

Sisälle suojautumisessa on kaksi vaihetta/astetta.

Ensimmäinen vaihe/aste

Ensimmäiseen asteeseen/vaiheeseen siirtyminen tehdään mikäli kiinteistön lähialueella on väkivallan uhka, on tehty uhkaus vakavasta väkivallasta tai väkivallan uhka on kiinteistön sisällä.

Toimet:

  • Ilmoitetaan uhasta yleiseen hätänumeroon 112
  • Käytävillä ja ulkona olevat oppilaat, vieraat ja henkilöt käsketään sisälle.
  • Opetustilojen ovet lukitaan.
  • Henkilökunta lukitsee ulko-ovet.
  • Odotetaan lisätietoja viranomaisilta.

Toinen vaihe/aste

Toiseen asteeseen/vaiheeseen siirrytään, jos uhka on kiinteistön sisällä tai sen lähellä.

Toimet:

  • Lukitaan opetustilan ovet.
  • Sammutetaan tilojen valot ja suljetaan mahdolliset verhot.
  • Matkapuhelimet sammutetaan tai kytketään äänettömälle.
  • Opettajan tai tilan johtajan puhelimen oltava päällä, mutta äänettömänä.
  • Tilan oven eteen kasataan esteitä.
  • Opastetaan tilassa olevia pysymään matalina ja kalusteiden takana.

Ohjeita henkilökunnalle

Seuraavassa asioita, joita tulee ottaa huomioon hätäpoistumisen ja sisälle suojautumisen osalta etukäteen.

Osana jokapäiväistä toimintaa

  • Opettele kulkemaan ja tuntemaan kiinteistön eri poistumisreittejä.
  • Opettele laittamaan luokkatilan ovi takalukkoon.
  • Selvitä kiinteistön kokoontumispaikkojen sijainnit.
  • Ole mukana harjoituksissa ja tutustu aiheeseen liittyvään materiaaliin ja toimintaohjeisiin.
  • Mieti mihin ja miten voisit suojautua tarpeen tullen.

Tilanteen aikana

  • Ota tilanne haltuun - käytä kuuluvaa ääntä.
  • Ohjaa ryhmäsi turvallisinta reittiä suojaisaan kokoontumispaikkaan.
  • Viranomaiset johtavat pelastustoimintaa - sinä vastaat omasta ryhmästäsi.
  • Jos selkeää ohjetta tai käskyä ei tule - suojaudutaanko sisään vai poistutaanko ulos - tee päätös!

Ratkaisuun vaikuttaa tilan sijainti ja sen antama suoja.

  • Umpiseinäisessä, lukittavassa tilassa on turvallista suojautua.
  • Lasiseinäisessä tilassa tai tilassa, jonka ovea ei saa lukittua, on vaikea suojautua.
  • Jos turvallinen poistumisreitti on näkyvillä ja turvallinen, voi ulos kulkemista harkita.
  • Jos poistumisreitti on kaukana eikä näkyvissä, ulos kulkeminen ei ole turvallista.
  • Toimi tilanteen mukaan asteen 1 tai 2 mukaan.
  • Tarvittaessa raportoi saamaasi tietoa viranomaisille.

Tilanteen jälkeen

  • Palataan normaaliin toimintaan mahdollisuuksien mukaan.
  • Tilanne tulee käsitellä oppilaiden ja henkilökunnan kanssa oppilaitoksen kriisiviestinnän mukaisesti.
  • Älä anna lausuntoja tiedotusvälineille. Viranomaiset jaa etukäteen määritellyt henkilöt vastaavat tiedottamisesta.

Tapaturmien ennaltaehkäisy

Henkilökunta kuuluvan valvoo seuraavia kieltoja ja määräyksiä. Kaikista turvallisuutta vaarantavista tilanteista sekä tehdyistä toimenpiteistä tehdään ilmoitus esimiehelle.

  1. Kiipeämiseen käytetään vain turvallisia ja tukevia tikkaita. Tikkaat pidetään lukkojen takana.
  2. Lääkkeet, kemikaalit ja vaaralliset aineet pidetään lukkojen takana.
  3. Veitset ja muut terävät esineet pidetään lukkojen takana.
  4. Juokseminen sisällä ja muu tapaturma-altis tai raju liikehdintä on kiellettyä.
  5. Käytävät ja kulkuväylät pidetään siistinä ja esteettöminä.
  6. Vesi- ym. nesteläikät siivottava välittömästi lattialta.
  7. Havaittaessa rikkoontunut tai muuten vaarallinen huonekalu tms. estetään sen käyttö ja hankitaan korvaava tilalle. Pihan penkkien osalta tehdään samoin tai ilmoitetaan kiinteistön haltijalle.
  8. Rikkoutuneista askelmista ja muista kaatumisvaaroista ilmoitetaan heti rakennuksen omistajalle tai haltijalle, jolla on velvoite ryhtyä toimiin. Estetään liikkuminen vaarallisella alueella.
  9. Talvikunnossapidon puutteista ilmoitetaan heti kiinteistöhuoltoon. Estetään liikkuminen vaarallisella alueella.
  10. Lumien, jään tai muun esineen tippumisvaarasta ilmoitetaan heti kiinteistöhuoltoon. Estetään liikkuminen vaarallisella alueella. Mikäli vaara on välitön, soitetaan hätänumeroon 112.
  11. Ulkoa liikkumista myrskyn tai muuten huonon tai vaikean sään aikana vältetään. Huonokuntoisista puista tai oksista ilmoitetaan heti kiinteistöhuoltoon. Estetään liikkuminen vaarallisella alueella. Välittömässä kaatumisvaarassa olevista puista tai tippuvista suurista oksista soitetaan hätänumeroon 112.

Civil defence

The purpose of the civil defence shelter is to protect people from collapses, explosion pressure waves and fragments, gases, radiation and fire. This property has 2 civil defence shelters. It is recommended that a civil defence shelter have an elected manager and deputy. It is good for the property's shelter's manager to learn how to use the equipment and how to prepare the shelter for use.

This property has 2 civil defence shelters:

Location Protection grade Location of equipment
koulun monistamossa S1
Koulun pihalla olevassa ulkovälinevarastossa

One of the civil defence shelters is in class S1. The civil defence shelter in protection class S1 is a newer shelter, built after 1971. It is possible to stay in this shelter model for long time periods. The shelter has a manually operated or mechanical air intake machinery, equipped with a pre-filter and an activated carbon particle filter.

The authorities provide instructions by radio if it is necessary to move to civil defence shelters and information on which of the public shelters people are to move to. Moving into the civil defence shelters therefore always happens as a result of direction by the authorities. Accidents occurring in normal times do not generally ever require taking cover in civil defence shelters, with taking cover indoors being sufficient. There are 110,000 spaces altogether in the civil defence shelters of Finland.

Storing movables

Storage of different kinds of objects may lead to a hazard of fire starting or spreading, the prevention of safe exit in an emergency situation and increased difficulty in extinguishing the fire.

The building's exit hallways and staircase areas must be kept walkable and clear of any obstacles.

Exit corridors, staircases, inside hallways, attics, and storage area passages
  • It is not permitted to store any items.
Loft spaces
  • Do not store easily flammable material.
  • Storage of flammable liquids (e.g. liquefied gas and petrol) prohibited.
Under or near buildings
  • It is not permitted to store flammable material or other goods by the walls of the building, e.g. garbage containers, piles of cardboard, or transportation trays
Attention!
  • The rescue authorities can permit single case exceptions, for example for storing a larger amount or allowing storage in a different place or limit storing, if safety requires that

How to use a small fire extinguisher

Extinguishers

  • Turn the extinguisher upside down and shake the extinguisher to ensure the powder's running.
  • Remove the safety pin.
  • Approach the fire from the direction of the wind.
  • If you are indoors, approach low on the floor, as this will improve the visibility.
  • Take a hold of the extinguisher's hose from the end and direct the extinguishing substance at the base of the flames, don't cut through them.
  • Start extinguishing from the front and continue towards the back, or from bottom to top.
  • Extinguishing can be improved with a back and forth motion.
  • The whole area that is burning must be covered in the extinguisher cloud.
  • After the flames are extinguished the extinguishing can be stopped.
  • Observer the burnt object and make sure that the fire is out.
  • If the target catches fire again, repeat the extinguishing.

Car heating cables

Car heating cables should be detached from the power outlet and the cable in the outlet should not be left hanging on the heating pole. The cover of the outlet box should also be kept locked.

An open outlet box and a freely hanging heating cable with voltage cause danger of an electric shock. If the plug-in unit falls into a puddle or snow, it may electrify the surrounding area. In addition, the heating cable may break and become a hazard while clearing snow in the area, for example. An open outlet box is susceptible to vandalism.

Users should be advised on the safe use and storage of the car heating cable. The housing organisation is responsible for the safety of the property, and if, for example, an external party is injured, the housing organisation will be held responsible. A car user who has incorrectly left the cable attached to the outlet is also responsible for their part for any possible damages.

When pre-heating a car, you should only use a heating cable suitable for the purpose and an interior space heater designed for cars. Using an extension cable should be avoided as extension cables are generally not child-proof and they are easily left on the ground, where they are subjected to water, dirt and snow. The connection cable and condition of the plugs should be checked at regular intervals.

If the car heating equipment is not used or their condition is not preserved, danger of an electric shock to the user or another person follows. It also poses a fire hazard.

Key security

A log must be maintained of released keys and it is important to make sure they are returned when the person's work or residential contract ends.

Keys are released based on need upon signing them out. The keys must remain continuously under control of the person who signed them off. Any key or access tag in your name is not to be given to a third party in any circumstances.

Thank you for reading the document.